Нормативно-правовые акты:
Налоговое законодательство
Бухгалтерский учет
Таможенное регулирование
Лицензирование
Торговля
Оценочная деятельность
Программа локализации
Противодействие терроризму
счетчики
Оч уйда қатиқ ивимас
Латинское написание: Och uyda qatiq ivimas
Аналоги:
Перевод: В голодном доме молоко не заквасится
Варианты/пояснения: В бедном доме молоку не дадут превратиться в простоквашу (его съедят)
Эквиваленты в других языках: Из худого жармана и последний грош валится
Перевод слов:
Уй - дом;
Қатиқ - кислое молоко;
Ивимоқ - закваситься, закиснуть (о молоке); намокать, промокать.
Другие пословицы и поговорки: А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Э Ю Я Ў Қ Ғ Ҳ
Узбекские пословицы
Если вы заметили орфографическую ошибку, пожалуйста, выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter