Нормативно-правовые акты:
Налоговое законодательство
Бухгалтерский учет
Таможенное регулирование
Лицензирование
Торговля
Оценочная деятельность
Программа локализации
Противодействие терроризму
счетчики
Ош бўлса-ю, иш бўлмаса, ёз бўлса-ю, қиш бўлмаса
Латинское написание: Osh bo‘lsa-yu, ish bo‘lmasa, yoz bo‘lsa-yu, qish bo‘lmasa
Аналоги:
Перевод: Была бы еда и не было бы работы, было бы лето и не было бы зимы
Варианты/пояснения: Намек в адрес лентяя бездельника, дармоеда
Эквиваленты в других языках: Лентяю всегда праздник. У лентяя Егорки — всегда отговорки. Ты меня, работушка, не бойся, - я тебя не трону.
Перевод слов:
Бўлмоқ - бытъ, являтъся;
Иш - работа, дело;
Ёз - лето;
Қиш - зима.
Другие пословицы и поговорки: А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Э Ю Я Ў Қ Ғ Ҳ
Узбекские пословицы
Если вы заметили орфографическую ошибку, пожалуйста, выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter