Нормативно-правовые акты:
Налоговое законодательство
Бухгалтерский учет
Таможенное регулирование
Лицензирование
Торговля
Оценочная деятельность
Программа локализации
Противодействие терроризму
счетчики
Жойимиз тор бўлса ҳам, феълимиз кенг
Латинское написание: Joyimiz tor bo‘lsa ham, fe'limiz keng
Аналоги: Жойимиз тор бўлса ҳам, кўнглимиз кенг
Перевод: Если даже места мало, душа все равно радуется
Варианты/пояснения:
Эквиваленты в других языках: В тесноте, да не в обиде
Перевод слов:
Тор - тесный, узкий;
Бўлмоқ - бқть;
Ҳам - даже, еще, тоже;
Феъл - настроение, душевное состояние;
Кенг - широкий;
Кўнгил - душа, сердце.
Другие пословицы и поговорки: А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Э Ю Я Ў Қ Ғ Ҳ
Узбекские пословицы
Если вы заметили орфографическую ошибку, пожалуйста, выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter